Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться

Культура

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться

Хотя в нашей стране у Дня святого Валентина есть как сторонники, так и противники, знают о нем все, и на вопрос: «Что это за праздник?» каждый россиянин, не задумываясь, ответит: «День влюбленных». А вот в Японии вам скажут, что Валентинов день – это праздник мужчин. Так исторически сложилось, что в стране самураев эта дата несет свой особый смысл: 14 февраля женщине можно (и даже нужно) проявить инициативу и преподнести мужчине романтический подарок. И ничего не ждать взамен.

День мужчин

Сейчас уже никто не вспомнит, в какой именно момент День влюбленных, пришедший в Японию еще в 1950-х, превратился здесь в День мужчин. По всей видимости, это связано с патриархальным менталитетом: испокон веков в Японии было принято чтить мужчину, в любовных и семейных отношениях ему всегда отводилась роль главного. Поэтому практика признаваться друг другу в любви и обмениваться подарками в День святого Валентина в стране не прижилась. Признаются в любви и готовят подарки только японские дамы – кавалерам. А вот ждать в этот день ответного подарка им не приходится.

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
За неделю-две до Дня святого Валентина витрины японских магазинов ломятся от всевозможных сладостей в виде сердечек: дамы активно берут их для своих кавалеров. /Фото: woman.ru

Читайте также:
Зачем и как большевики инспектировали мощи святых

Каждый год в преддверии 14 февраля на японском телевидении активно крутят социальную рекламу, призывающую девушек и женщин не смущаться и задуматься о том, что же подарить кавалеру. А героини забавных агитационных плакатиков восклицают с легким румянцем на щеках: «Я хочу видеть, как он радуется! Я хочу сделать ему сюрприз!»

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
Японские агитационные картинки, призывающие заранее озаботиться подарком для мужчины.

По традиции, в качестве знака внимания представительницы слабого пола преподносят мужчинам шоколадные (именно шоколадные!) сердечки. Эта практика распространена повсеместно, и даже студентки колледжей в этот день имеют право (и в этом общество не видит ничего зазорного) подарить такую шоколадку преподавателю – наподобие того, как у нас в России поздравляют мужчин с 23 февраля.

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
Студентки опубликовали фоторепортаж о том, как поздравили своих преподавателей в День св. Валентина. /Фото:p-tds.net

Впрочем, феминистки нашлись даже в патриархальной Японии. Еще много лет назад, когда «мужской день» только начал входить в традицию, они возмутились и потребовали сделать аналогичный праздник для дам. Общество идею поддержало – так в стране появился «ответный» праздник – 14 марта, ровно через месяц после Дня святого Валентина. На этот раз представители обоих полов меняются местами – мужчины одаривают женщин. А одна из компаний по производству белого зефира в далеком 1965 году даже устроила рекламную акцию, в которой призывала мужчин дарить это сладкое лакомство любимым женщинам 14 марта. Граждане с готовностью подхватили новую традицию. Видимо, поэтому женский праздник в стране стали называть Белый день.

Читайте также:
Неуловимая мстительница и советский Робертино Лоретти: Валентина Курдюкова и Борис Сандуленко

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
В Белый день для мужчин наступает своего рода расплата: теперь они дарят подарки своим избранницам. /Фото:spinjapan.net

Весна – время женских праздников

Так сложилось, что в Японии существует сразу несколько женских праздников, причем 8 марта в этот перечень не входит. Дата, которая у нас в стране считается Днем почитания женщин, для японца (если только он не сотрудничает с Россией или некоторыми другими западными странами) не значит ровным счетом ничего. Этот праздник, скорее всего, сейчас не вспомнят даже японские коммунисты.

Зато 14 марта женщин поздравляют по всей стране, хотя Белый день официально и не считается государственным праздником.

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
День женщин наступает ровно через месяц после Дня мужчин. /Фото:news.livedoor.com

В наши дни японцы традиционно преподносят женщинам уже не белый зефир, как в старые времена, а шоколад. Его здесь называют «морозоффу» – в честь русского эмигранта Валентина Морозова. В 1930-х годах этот предприимчивый россиянин открыл в стране самураев производство очень вкусных шоколадок, которые так понравились японцам, что стали лучшим подарком для сладкоежек. «Морозоффу» 14 марта дарят большим и маленьким дамам все и повсеместно – от ребятишек в детских садиках до депутатов в Парламенте.

Читайте также:
Бесполые дети: Запад завоёвывает мода на гендерно-нейтральное воспитание

А незадолго до Белого дня, 3 марта, в стране отмечают День цветения персиков и одновременно – Праздник кукол. В этот день принято поздравлять девочек. Сам праздник проходит очень интересно, с демонстрацией красивых кукол. При этом приветствуется, если малышка одета в традиционное кимоно.

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
Девочки во время праздника Хинамацури (День кукол). /Фото:medium.com

Есть в стране и еще один женский день – Праздник цветения сакуры. Каждый год его дату назначают, исходя из метеорологических условий. Если персик у японцев – это символ девочек, то вишня олицетворяет женщину, и неслучайно нежно-розовые тона цветущей сакуры можно увидеть на традиционном кимоно японки.

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
Цветение сакуры в Японии ассоциируется с женской красотой. В этот праздник мужчины чествуют своих дам. /Фото:artofcare.ru

В Праздник сакуры в разных уголках страны очень часто проводят показы женской национальной одежды. Дамы и кавалеры в этот день пьют вино, которое у японцев тоже ассоциируется со слабым полом.

Однако и это еще не все. 8 мая в Японии отмечают еще один женский праздник – День семьи и матери. Дети обычно дарят подарки своим мамам, и это опять же сладости (чаще всего – привезенные из далеких краев).

Читайте также:
Как покоряли небо женщины в хиджабах и сари

Почему в Валентинов день японские женщины остаются без подарков и как мужчинам приходится за это расплачиваться
Если ты японская женщина-мать, то получишь подарок еще и в мае. /Фото:nippon.com

Конфеты или шоколадки принято красиво оформлять, и считается хорошим тоном, если сын или дочь украшает сладкий подарок собственноручно, вкладывая в этот процесс всю свою любовь и фантазию. Ведь если мужчина в Японии – полноправный глава семьи и непререкаемый авторитет, то женщина – хранительница домашнего очага, на которой держатся крепкие семейные отношения.

Текст: Анна Белова

Читайте также о том, как средневековая Япония чуть не повернулась лицом к Европе.

Источник

Оцените статью
Популярный портал |Proexpress.com.ua| все самое интересное в Украине

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.