Фото – osnovypublishing.com
Первый полный перевод Корана на украинском языке, над которым исследователь и востоковед Михаил Якубович работал больше пяти лет, выпустит в марте издательство "Основы".
"Выход полного украинского перевода Корана ― это выдающееся событие для всего украинского сообщества. Он поможет украиноязычному читателю лучше понять ценности и жизненные принципы мусульманской общины нашей страны. На сегодняшний день гражданами Украины являются около 500 тысяч мусульман. Коренной народ Крыма, крымские татары – это особенная составляющая украинской нации, которая добавляет красок культурному и духовному богатству Украины. История ислама в Украине связана, прежде всего, именно с ними. Украинский перевод смыслов Корана обязательно будет способствовать более тесной связи крымских татар со всем украинством", – прокомментировал выход священной книги лидер крымскотатарского движения Мустафа Джемилев.
Первые попытки перевести Коран на староукраинский язык были сделаны еще в ХVІІ веке. Но за полный перевод священной книги мусульман в 2007 году взялся Михаил Якубович. Более пяти лет понадобилось украинскому исследователю и востоковеду, преподавателю Острожской академии, чтобы перевести Коран. Еще два года Якубович вносил уточнения и совершенствовал перевод.
Источник:Liga.net
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.