100 кращих книг, за мотивами яких зняли фільми

Література вийшла на перший план в якості джерела натхнення режисерів. І це цілком зрозуміло, адже захоплююча сюжетна лінія і ретельно опрацьовані персонажі є неодмінними атрибутами якісного роману. Продюсери зрозуміли, що читач хоче на власні очі побачити героїв і повністю зануритися в атмосферу улюбленого твору, вони поспішили задовольнити попит на кінострічки.

На жаль, в більшості випадків екранізація виявляється гірше оригіналу. У двогодинній формат складно вмістити багатогранний талант автора. Тому, щоб не випробувати гірке розчарування, рекомендую спочатку дивитися фільм, а тільки потім братися за книжку. Уявляю вашій увазі підбірку з 100 кращих екранізованих творів (у дужках вказано рік світової прем’єри в кінотеатрах).
100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 1 з 100
100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы 100 лучших книг, по мотивам которых сняли фильмы

Зміст
  1. 1. Володар кілець, Джон Р. Р. Толкін (2001-2003)
  2. 2. Голодні ігри, Сьюзан Коллінз (2012-2015)
  3. 3. Хоббіт, Джон Р. Р. Толкін (2012-2014)
  4. 4. Біжить в лабіринті, Джеймс Дашнер (2014-2016)
  5. 5. Дивергент, Вероніка Рот (2014-2016)
  6. 6. Гаррі Поттер, Джоан Роулінг (2001-2011)
  7. 7. Міс Петтігрю живе одним днем, Вінфред Уотсон (2008)
  8. 8. Винні зірки, Джон Грін (2014)
  9. 9. Секс у великому місті, Кендес Бушнелл (1998-2004)
  10. 10. Паперові міста, Джон Грін (2015)
  11. 11. 99 франків, Фредерік Бегбедер (2007)
  12. 12. Ігри розуму, Сільвія Назар (2001)
  13. 13. Горбата гора, Енні Пру (2005)
  14. 14. Хрещений батько, Маріо П’юзо (1972-1990)
  15. 15. Зелена миля, Стівен Кінг (1999)
  16. 16. Бійцівський клуб, Чак Палланик (1999)
  17. 17. Втеча з Шоушенка, Стівен Кінг (1994)
  18. 18. Бруд, Ірвін Уелш (2013)
  19. 19. Форрест Гамп, Уїнстон Грум (1994)
  20. 20. Віднесені вітром, Маргарет Мітчел (1939)
  21. 21. Пролітаючи над гніздом зозулі, Кен Кізі (1975)
  22. 22. Анна Кареніна, Лев Толстой (2012)
  23. 23. Сяйво, Стівен Кінг (1980)
  24. 24. Мовчання ягнят, Томас Харріс (1991)
  25. 25. Спокута, Іен Макьюен (2007)
  26. 26. Англійський пацієнт, Майкла Ондатже (1996)
  27. 27. Заводний апельсин, Ентоні Берджесс (1971)
  28. 28. Реквієм по мрії, Х’юберт Селбі Молодший (2000)
  29. 29. Собаче серце, Михайло Булгаков (1988)
  30. 30. Психо, Роберт Блох (1960)
  31. 31. Знедолені, Віктор Гюго (2012)
  32. 32. Американський психопат, Брет Істон Елліс (2000)
  33. 33. Шерлок Холмс і Доктор Ватсон, Артур Конан Дойль (1980)
  34. 34. 50 відтінків сірого (2015), Е. Л. Джеймс
  35. 35. Пісня льоду і полум’я, Джордж Мартін (2011-…)
  36. 36. 451 градус за Фаренгейтом, Рей Бредбері (1968)
  37. 37. Зникла, Гілліан Флінн
  38. 38. Межу майбутнього, Хіроші Салурацака (2014)
  39. 39. Незломлений, Лаура Хилленбренд (2014)
  40. 40. Гра на імітацію, Ендрю Ходжес (2014)
  41. 41. Якщо я залишуся, Гейл Форман (2014)
  42. 42. Марсіанин, Енді Вейєр (2015)
  43. 43. Парфумер, Патрік Зюскінд (2006)
  44. 44. Керрі, Стівен Кінг (2013)
  45. 45. Води слонам, Сара Груэн (2011)
  46. 46. Острів проклятих, Денніс Лихэйн (2010)
  47. 47. Один день, Девід Ніколлс (2011)
  48. 48. Куди приводять мрії, Річард Матесон (1998)
  49. 49. Список Шиндлера, Томас Кенилли (1993)
  50. 50. Ведмежа Паддінгтон, Майкл Бонд (2014)
  51. 51. Роги, Джо Хілл (2013)
  52. 52. Вовк з Уолл-стріт, Джордан Белфорт (2013)
  53. 53. Майстер і Маргарита, Михайло Булгаков (2005)
  54. 54. Чорнильне серце, Корнелія Функе (2008)
  55. 55. Сніданок у Тіффані, Трумен Капоте (1961)
  56. 56. Соляріс, Станіслав Лем (2002)
  57. 57. V – значить вендета, Алан Мур і Девід Ллойд (2006)
  58. 58. Ангели і демони, Ден Браун (2009)
  59. 59. Ходячий замок, Діана Джонс (2004)
  60. 60. Престиж, Крістофер Пріст (2006)
  61. 61. Дівчина з перловою сережкою, Трейсі Шевальє (2003)
  62. 62. Між небом і землею, Марк Леві (2005)
  63. 63. Поспішай любити, Ніколь Спаркс (2002)
  64. 64. Турецький гамбіт, Борис Акунін (2005)
  65. 65. Дракула, Брем Стокер (1992)
  66. 66. Гордість і упередження, Джейн Остін (2005)
  67. 67. Джейн Ейр, Шарлотта Бронте (2011)
  68. 68. Інтерв’ю з вампіром, Енн Райс (1994)
  69. 69. Лоліта, Володимир Набоков (1997)
  70. 70. Чарлі і шоколадна фабрика, Роальд Даль (2005)
  71. 71. Лев, чаклунка і платтяна шафа, К. С. Льюїс (2005)
  72. 72. Щоденник Бріджит Джонс, Хелен Філдінг (2001)
  73. 73. Зоряний пил, Ніл Гейман (2007)
  74. 74. Милі кості, Еліс Сіболд (2010)
  75. 75. Мемуари гейші, Артур Голден (2005)
  76. 76. Любов під час холери, Габріель Гарсія Маркес (2007)
  77. 77. P. S. я кохаю тебе, Сесілія Ахерн (2007)
  78. 78. Диявол носить Prada, Лорен Вейсбергер (2006)
  79. 79. Ще одна з роду Болейн, Філіпа Грегорі (2008)
  80. 80. Аліса в країні чудес, Льюїс Керролл (2010)
  81. 81. Зоряний десант, Роберт Хайнлайн (1997)
  82. 82. Хлопчик в смугастій піжамі, Джон Бойн (2008)
  83. 83. Дівчина з татуюванням дракона, Стіг Ларссон (2009)
  84. 84. Загадкова історія Бенджаміна Баттона, Френсіс Скот Фіцджеральд (2008)
  85. 85. Кораліна, Ніл Гейман (2009)
  86. 86. Дзвінок, Кодзі Судзукі (2002)
  87. 87. Портрет Доріана Грея, Оскар Уайльд (2009)
  88. 88. Убий мене ніжно, Ніккі Френч (2008)
  89. 89. Залюднений острів, Брати Стругацькі (2008)
  90. 90. Війна світів, Герберт Уеллс (2005)
  91. 91. Тарас Бульба, Микола Гоголь (2009)
  92. 92. Енеїда, Іван Котляревський (1991)
  93. 93. Страх і ненависть в Лас-Вегасі, Хантер Томпсон (1998)
  94. 94. Автостопом по галактиці, Дуглас Адамс (2005)
  95. 95. Санта-Хрякус, Террі Пратчет (2006)
  96. 96. Милий друг, Гі де Мопассан (2012)
  97. 97. Королева Марго, Олександр Дюма (1996)
  98. 98. Адвокат диявола, Ендрю Найдерман (1997)
  99. 99. Іствікські відьми, Джон Алдайк (1987)
  100. 100. 12 стільців, Ільф і Петров (1971)

1. Володар кілець, Джон Р. Р. Толкін (2001-2003)

Старий Більбо Беггінс вирішує піти на спокій, але перед заслуженою пенсією заповідає своєму племіннику Фродо чарівне кільце, яке він свого часу обманом отримав у Голлума. У житті молодого хоббіта з’являється прославлений маг Гендальф і повідомляє, що подарунок дядька не що інше, як Кільце Всевладдя творіння самого Саурона. Фродо повинен віднести артефакт в Мордор і знищити його, скинувши в жерло вулкана. На різних етапах місії до головному герою приєднуються представники різноманітних рас, що населяють Середзем’я, – гноми, ельфи, люди. Фродо чекає важкий шлях, наповнений небезпечними випробуваннями.

Сценаристи вирізали багато описані Толкином сцени. Глядач не побачить першу зустріч з ельфами в лісі, відвідування Мэггота, пригоди у Тома Бомбадила та інші цікаві моменти. У виправдання скажу, що кіношники фізично не могли охопити весь Всесвіт «Володаря кілець», адже кожна частина трилогії і без того вийшла дещо затягнутою.

2. Голодні ігри, Сьюзан Коллінз (2012-2015)

На антиутопії нині високий попит. Не дивно, що екранізація відомої трилогії Сьюзен Коллінз була подібна розриву атомної бомби. Вигадана держава розділена на 12 дистриктів зі столицею Капітолієм у центрі. Громадяни різних регіонів мають вузьку спеціалізацію і не контактують між собою. Щороку в якості нагадування про пригніченому повстанні проводять жорстокі Голодні ігри. У дистриктах відбирають дітей у віці від 12 до 18 років (хлопчика і дівчинку). Відтепер їм судилося зійтися в смертельній сутичці на потіху жителям Капітолію.

Фільм має масу нестиковок з книгою. Найбільш очевидні – походження брошки, кількість трибутов-профі і відповідь на питання, чому ім’я Гейла на етапі жеребкування вписано 47 разів. Мене до сліз зворушила посилка з 11 дистрикту, яку отримала Кітнісс після смерті Рути (на екрані сцену не показали).

3. Хоббіт, Джон Р. Р. Толкін (2012-2014)

В мальовничому Ширше розташувалося поселення гобітів – маленьких чоловічків найбільше цінують спокій і комфорт. В один погожий день до Більбо Беггінсу завдав несподіваний візит маг Гендальф разом з бандою невихованих гномів на чолі з Торіном Дубощитом. Згідно з пророцтвом настав час убити дракона Смауга, що мешкає в надрах Самотньої гори. Для реалізації плану непроханим гостям необхідний злодій. Гноми пропонують Більбо підписати контракт і відправитися назустріч незвичайним пригодам.

Здавалося б, розбиття однієї книги на три частини повинна була привести до деталізованої екранізації, повністю яка співвідноситься з оригінальним джерелом. Але ні, толкіністи були у нестямі від гніву, побачивши любовний трикутник «ельф-ельфійка-гном». Насправді в «Хоббіті» не було красуні Тауриэль і влучного Леголаса. У книзі присутній тільки Трандуил.

4. Біжить в лабіринті, Джеймс Дашнер (2014-2016)

Що б ви відчули, прокинувшись у темному ліфті не маючи ніяких спогадів, крім знання власного імені? А адже саме це сталося з юним Томасом. Він потрапляє в Глейд – центр величезного кам’яного лабіринту. Тут живуть такі ж підлітки, як і він сам. Єдино можливий шлях на свободу лежить через заплутані коридори, населені чудовиськами-гриверами. Ще одна заковика полягає в тому, що стіни споруди змінюють своє місце розташування кожну ніч.

Перша частина кінофраншизи практично повністю збігається з романом Дашнера, а ось «Через жаровню» на 60% переписана. У фільмі на шляху до бункера хлопців зомбі атакують, а в книзі вони прокидаються в замкненій кімнаті. З екранізації випала телепатична зв’язок і бій з літаючими свинцевими кулями. Ніякого викриття «рятівників» не було, глейдеры не виявляли лабораторію з викачування невідомої субстанції. Порівнювати можна до нескінченності.

5. Дивергент, Вероніка Рот (2014-2016)

Держава розділена на фракції, які узгоджуються з особистими характеристиками жителів. Якщо ви розумні, то ласкаво просимо в Ерудицію, славитеся хоробрістю – приходьте в Безстрашність. Добрим будуть раді в Добродушності, жалісливим – у Зреченні, чесним – у Щирості. Належність до фракцій визначається в ході тестування. Найбільше запитань викликають дивергенты – люди, що поєднують в собі кілька якостей, що виявляються в рівній мірі. Уряд боїться білих ворон і безжально їх знищує. Головна героїня Трис відрізняється від своєї сім’ї, вона – дивергент.

З фільмів викреслили Юрайя і Маркуса, хоча в книгах вони відіграють вагому роль. В оригіналі секретна інформація зберігається на жорсткому диску, який може відкрити кожен, чому-то сценаристи вирішили замінити девайс таємничої коробкою. І нарешті, Торі, а не Евелін, вбиває лідера ерудитів Джанін Мет’юс.

6. Гаррі Поттер, Джоан Роулінг (2001-2011)

На казці про юного чарівника виросло ціле покоління. Маленький сирота живе у дядька і тітки. Опікуни не надто шанують свого племінника. В один прекрасний день сова приносить лист для Гаррі та життя дитини змінюється. Як виявилося, його батьки загинули в автокатастрофі, їх убив найбільший темний чарівник Той-Чиє Ім’я-не Можна-Називати. Хлопчик, який вижив, потрапляє в школу Хогвартс, знаходить вірних друзів і знову стикається з Волан-де-Мортом.

За мотивами семи книг зняли цілих вісім фільмів, тому нереально в рамках однієї статті охопити всі відмінності. Відсутній сцена на дні народження Майже-Безголового-Ніка, Кикимер показаний лише мигцем, опис Віктора Крама не збігається із зовнішністю актора. Кінцівку «Дарів смерті» зім’яли до неможливості.

7. Міс Петтігрю живе одним днем, Вінфред Уотсон (2008)

Події роману Уинфреда Уотсона відбуваються напередодні Другої світової війни. До початку бомбардувань Лондона залишилися лічені дні. Гвіневру Петтігрю, жінку середніх років, звільняють з роботи далеко не в перший раз. Відсунувши свої хороші манери, головна героїня викрадає у агента Центру зайнятості візитку Делисии Лафос, відомої у вузьких колах співачки і актриси. Гвіневра ризикує і влаштовується на посаду секретаря до неорганізованої артистці. Через деякий час дівчина і жінка стають дружні.

Для міс Петтігрю богемний світ в новинку, вона не звикла до вишуканих фуршетах, модних показів і закулісних перипетій. Вона поступово перетворюється, змінює свої судження в кращу сторону. Гвіневра допомагає Делисити отримати головну роль, мирить роботодавицю з коханим і сама знаходить просте жіноче щастя.

8. Винні зірки, Джон Грін (2014)

Історія про кохання на межі безвиході. Хейзел Ланкастер хвора, у неї виявили рак. На сеансі групи підтримки дівчина знайомиться з Огастусом Уолтерсом. Між подростами зароджується щире почуття. Закохані не хочуть миритися з неприємною дійсністю, вони продовжують радіти життю, незважаючи ні на що. Книга дуже легко читається, викликає бурю емоцій і, найголовніше, якісно відрізняється від дешевих і неправдоподібних дамських романів.

Почнемо з того, що кіношна Хейзел не відвідує Айзека в клініці, а в книзі цьому відведена ціла глава. Вирвана з контексту сцена з батьками, що передує перегляду «V – значить Вендета». Кейтлін (найкраща подруга головної героїні) зовсім відсутня. В оригіналі Гас зізнався в любові Хейзел трохи раніше, а саме по дорозі в Амстердам.

9. Секс у великому місті, Кендес Бушнелл (1998-2004)

У Нью-Йорку живуть чотири подруги – Кері, Саманта, Міранда й Шарлота. У дівчат несхожі сфери діяльності і різні життєві пріоритети. Вони регулярно збираються в затишних кафешках, п’ють Космополітен і обговорюють свої амурні справи. Ситуації, в які потрапляють головні героїні, будуть знайомі всім без винятку жінкам.

Рідкісний випадок, коли книга виявилася набагато гірше однойменного серіалу. Опус Кендес Бушнелл схожий на збірка розрізнених оповідань. Оповідь ведеться не від імені головної героїні, а нібито виходить від її подруги (сама вона в оповіданнях не фігурує). Якщо серіал – зворушлива картина, що зображає міцну жіночу дружбу, то книга не більше, ніж скейтчбук з ескізами художника-початківця.

10. Паперові міста, Джон Грін (2015)

Кью вчиться в старшій школі, в цьому році він перейшов у випускний клас. Хлопець з дитинства закоханий у навіжену красуню Марго. Підліток не вирішується зізнатися у своїх почуттях, але одного разу вночі дівчина запрошує його взяти участь у захоплюючому пригоді, після чого безслідно зникає. Кью з відданими друзями відправляється на пошуки загадкової Марго.

Якщо абстрагуватися від оригіналу, то глядачі побачать приємний молодіжний фільм з неординарним сюжетом. А ось фанати книги залишилися незадоволені екранізацією. Вони ставили режисерові зім’яте оповідання, відсутність ключових логічних ланок і бляклу промальовування головних героїв. У зв’язку з обрізаним сюжетом деякі вчинки Кью входять в дисонанс зі здоровим глуздом. Хлопець представляється недалеким підлітком, що йдуть на поводу навіженої дівчини, а це не зовсім так.

11. 99 франків, Фредерік Бегбедер (2007)

Роман Бегбедера без цензури показує закулісся рекламного бізнесу. Октав Паранго працює у великій маркетингової компанії, для нього людина не особистість, наділена характером, а лише середньостатистичний споживач. Головному герою доступні красиві жінки, алкоголь і наркотики, але він мучиться сумнівами і вирішує збунтуватися проти системи.

Твір скандального француза складно назвати шедевром. Не стану сперечатися, книгу розтягнули на цитати, але як на мене фільм набагато цікавіше і динамічніше. Ян Кунен відсік все зайве і виклав непослідовні думки Бегбедера в незвичайний соковитий відеоряд. Кінцівка фільму, ніби вишенька на вершині торта.

12. Ігри розуму, Сільвія Назар (2001)

В романі описана доля Джона Неша – видатного дослідника, нездатного знайти контакт з навколишнім соціумом. У перших розділах читач знайомиться з молодим студентом Прінстонського університету, який стає спочатку викладачем, а потім таємним співробітником ЦРУ.

Початок інтригує саме по собі, але, чим далі, тим заплутаніше стає сюжет. Виявляється, Джон хворий на шизофренію і співробітництво з секретними агентами лише плід уяви. Галюцинації сусідять з реальність. Читачеві, як і головному герою, важко зрозуміти, що відбувається насправді, а що є вигадкою. Режисер Рон Ховард зміг передати атмосферу роману аж до найдрібніших деталей. Аплодую йому стоячи!

Читайте также:
20 приголомшливих російських комедій XX століття

13. Горбата гора, Енні Пру (2005)

Справа була в 60-х. Справ і Джек зросли на бідних ранчо. Хлопці пішли по стопах батьків, влаштувавшись пасти овець у віддаленому гірському районі. Швидкий секс в тісному наметі дав старт тривалого роману. Чоловіки змушені одружитися на досить симпатичних дівчат, але сімейне життя обох обтяжує. Ковбої безнадійно закохані один в одного і не можуть противитися забороненого потягу, яке призводить до трагічної розв’язки.

У 2005 році екранізація «Горбатої гори» розбурхала уми мільйонів. Так відкрито, як Енг Лі, про проблеми гей-спільноти не говорив ніхто. Особливо варто виділити приголомшливу гру нині покійного Хіта Леджера. Не дарма картина удостоєна премії “Оскар” у трьох номінаціях.

14. Хрещений батько, Маріо П’юзо (1972-1990)

Культова трилогія Маріо П’юзо оповідає про непрості стосунки всередині мафіозного клану Корлеоне. Сім’я італійця Віто повністю винищена, вимушений переховуватися від вендети, він залишає Батьківщину і направляється до берегів далекої Америки. Завдяки непохитній силі волі і невеликої частки удачі Віто займає чільне місце у великій кримінальному угрупованні.

Герой, насамперед, культивує сімейні цінності, він намагається вийти з нелегального бізнесу, але обставини виявляються сильнішими. Його молодший син Майкл неохоче стає наступником і під життєвими ударами перетворюється на жорстокого людини, що не знає жалю навіть до близьких родичів. Три книги, три покоління, три історії. До речі, останній роман було видано вже після смерті автора і доповнено за рахунок сценарію фільму.

15. Зелена миля, Стівен Кінг (1999)

Мемуари колишнього наглядача федеральної в’язниці Пола Эджкомба змушують плакати і горіти від спраги справедливості. Це одне з найбільш сильних творів Стівена Кінга. За грати потрапляє Джон Коффри – негр величезних розмірів. Він був несправедливо звинувачений у зґвалтуванні і умертвіння двох маленьких дівчаток. Пізніше виявляється, що укладений володіє даром зцілення. Читач співчуває головному героєві і щиро бажає йому уникнути смертної кари.

У романі на яскравому прикладі наглядача Персі Уэтмора показана безмежна людська жорстокість. Розпещений ублюдок, впевнений у власній безкарності, творить жахливі речі. Фінал книги у фільмі дещо змазаний. Ви не дізнаєтеся про подальшу долю подружжя Підлоги, не зрозумієте, що стало з іншими урядниками, обставини смерті Містера Джинглса також залишаться загадкою.

16. Бійцівський клуб, Чак Палланик (1999)

Едвард Нортон – рядовий співробітник автобудівельної компанії, він більшу частину часу проводить у роз’їздах по місцях ДТП. У головного героя нехитре хобі – він обставляє своє житло меблями з каталогів IKEA. Едвард мучиться безсонням і для підняття життєвого тонусу ходить на збори різних груп підтримки. Він починає живитися чужими стражданнями. На зустрічах чоловік постійно натикається на Марлу Сінгер, а потім у ході однієї з відряджень знайомиться з Тайлером Дерденом. З цього моменту світ Нортона руйнується.

Оповідач у книзі не бореться сам з собою, ця сцена була дописана сценаристами для посилення драматизму. Тайлер не виливає душу Едварду, діалог між головними персонажами просто не відбувався. Епічно вибуху будівлі також не було.

17. Втеча з Шоушенка, Стівен Кінг (1994)

Віце-президент банку Енді Дюфрейн постає перед судом за подвійне вбивство. Він звинувачується у смерті дружини і її коханця, але головний герой не визнає факту причетності до злочину і заявляє, що в ніч трагедії був п’яний і нічого не пам’ятає. Його направляють у в’язниці Шоушенк – одне з найсуворіших місць позбавлення волі. Дюфрейн з допомогою нового друга Реда видобуває маленький молоток. Чоловік протягом довгих двадцяти років виношує блискучий план втечі і в одну дощову ніч вдало покидає стіни в’язниці.

Книжковий Енді набагато нижче свого кіношного побратима і це квіточки порівняно з тим, як сценаристи познущалися над зовнішністю Реда. Морган Фрімен вже точно не підходить на роль білошкірого ірландця.

18. Бруд, Ірвін Уелш (2013)

Сержант Брюс Робертсон знаходиться в кроці від заповітної підвищення. Просування по кар’єрних сходах залежить від розкриття вбивства в підземному переході. Але на шляху до успіху стоять конкуренти, з якими головний герой розуміється, не гидуючи забороненими прийомами. Спосіб життя Брюса далека від зразкової поведінки. Хлопець вступає в безладні статеві зв’язки, вживає алкоголь і наркотики. Не дивно, що поступово Робертсон злітає з котушок.

Контркультура штурмує широкий екран. Зі зрозумілих причин продюсери замінили оригінальна назва «Лайно» на більш пристойне «Бруд». У романі Велша головний герой розслідує вбивство негра, а не азіата. Були упущені жалісливі бесіди Брюса з його особистим паразитом всередині прямої кишки. Сцени з божевільним доктором повністю на совісті сценаристів, автор не має до них жодного відношення.

19. Форрест Гамп, Уїнстон Грум (1994)

Ім’я головного героя зіставити з російським розхожим вираженням «сільський дурник». Розумово відсталий Форрест пливе за течією життя не відаючи смутку. Він справжній везунчик, всі його досягнення зумовлюються вдалим збігом обставин. Сам того не відаючи хлопець справляє вплив на політичну обстановку в країні і вносить вклад у популярну культуру США.

Перша фраза фільму з точністю до навпаки повторює початок книги. Оригінальна мати Форреста не проявляє до сина тієї безмежної любові і справжнього материнського почуття, вона описана, як недалека і навіжена жінка. І ще одне, будинок Гампов згорів.

20. Віднесені вітром, Маргарет Мітчел (1939)

У штаті Джорджія розташовується велика бавовняна плантація Тора. В багатому домі живе розпещена красуня Скарлет, вона не рахується з почуттями оточуючих і егоїстично розбиває чоловічі серця. Громадянська війна в США вносить корективи в безтурботне існування головної героїні. Вона загартовується, як сталь, але глибоко в душі залишається все тією ж Скарлет.

У книзі Сюлин залишається старою дівою, вона не виходить заміж за бідняка. Смерть старого о’хара сталася вже після весілля Скарлет, вона жила в Атланті і не могла бути присутнім у момент фатальної скачки. У головної героїні було троє дітей по одному від кожного чоловіка.

21. Пролітаючи над гніздом зозулі, Кен Кізі (1975)

Хитрий злочинець Рендл Макмерфі домагається переведення з колонії в психіатричну клініку. Лікарня виявилася не райським містечком, в ній встановлена жорстка дисципліна, а медсестра Мілдред Ретчед – диявол втіль. Головний герой збирається влаштувати бунт проти системи, але його запал трохи остигає, коли хлопець дізнається, що велика частина пацієнтів знаходяться в лікарні добровільно. Кінець для Макмерфі важко назвати щасливою.

Кізі на прикладі відносин в лікарні описав несправедливість політичної системи в цілому. Людьми маніпулюють, запевняють їх у власній неспроможності. Фільм, безумовно, дуже сильний, але книга набагато краще. Зауважу, що автор ненавидів екранізацію.

22. Анна Кареніна, Лев Толстой (2012)

Особиста драма російської жінки ятрить серця читачів у всіх куточках світу. Заміжня пані Ганна безтямно закохується в молодого офіцера Вронського. Щасливий шлюб Левіна і Щербатской відтіняє негаразди головної героїні, разючий контраст змушує ще більше перейнятися переживаннями Кареніної.

Кіра Найтлі – неймовірно талановита актриса, їй вдалося прожити долю персонажа, вона відмінно зіграла надрив російської душі. Окреме спасибі хочу сказати костюмерам і декораторам, епоха передана практично на 100%. Якщо ви хочете глибокого занурення у філософські вишукування, то читайте роман, а якщо бажаєте побачити любовну картину, то краще фільму, ніж «Анна Кареніна» вам не знайти.

23. Сяйво, Стівен Кінг (1980)

Письменник влаштовується наглядачем у готель на час мертвого сезону. Основна його мета – працювати в спокійній обстановці. Співбесіда проходить успішно і Джек Торренс, а саме так звуть головного героя, разом зі своєю родиною переїжджає до стіни готелю. З новим місцем проживання пов’язана страшна історія, один з попередніх доглядачів зійшов з розуму.

І знову Кінг, і знову Ніколсон. Різниця в сюжетної лінії не колосальна, помітити її може лише прискіпливий цінитель літератури. Змінені зовнішні дані місіс Торренс і згладжені сцени насильства. Не стану сперечатися, фінал спотворений, але він все одно залишається епічним.

24. Мовчання ягнят, Томас Харріс (1991)

Агент ФБР Клариса Старлінг бере участь у розслідуванні серії безпрецедентних вбивств. Маніяк на прізвисько Буффало Білл викрадає дівчат і здирає з них шкіру. В якості експерта до справи залучають колишнього психіатра, а нині засудженого канібала Ганибала Лектора. Поступово між Кларіссою і доктором-психопатом виникає зв’язок, він допомагає знайти слід злочинця.

Протягом більшої частини книги основним противником Старлінг є Білл, а Лектор стає антагоністом тільки ближче до розв’язки. Кіно гарно передає зорові образи, а літературний твір дозволяє проникнути в підсвідомість психічно неврівноважену людину.

25. Спокута, Іен Макьюен (2007)

Дівчинка-підліток Брайоні відрізняється не в міру розвиненою уявою. Вона спостерігає за взаємними почуттями своєї старшої сестри Сесілії і бідного хлопчини Роббі. Коли її кузина Лола стала жертвою насильника, дівчина придумує історію, в якій провина за вчинений злочин лягає на Роббі. Між сестрами виникає ворожнеча, яка розтягнулася на довгі роки.

У книзі акцент поставлений на почуття головних героїв та їх потаємні думки, фільм має ситуаційний характер. Слава Богу, сценаристи відсікли непотрібні фрагменти і створили динамічну картину. Іен Макьюен, як і шанувальники роману, відзначив професіоналізм кіношників і залишився задоволений екранізацією.

26. Англійський пацієнт, Майкла Ондатже (1996)

У період Другої світової війни над пустелею Сахара терпить крах біплан. В страшній катастрофі виживає чоловік, його витягують з-під уламків і доставляють до місцевого лікаря, а потім переправляють в італійський госпіталь. Англійський пацієнт, так назвали невідомого, потрапляє на піклування медсестрі Ханне. Між знівеченим чоловіком і найкрасивішою заміжньою жінкою зав’язується роман, якому не судилося розвинутися.

У кінокартині дуже красиво показані відносини Алмаші і Кетрін, у романі Ондатже приділяє занадто багато уваги фізіології. Робота сценаристів також далека від ідеалу, вони занадто скоротили історію Кіпа і Ханни, позбавивши її всякої чуттєвості і поетичності.

27. Заводний апельсин, Ентоні Берджесс (1971)

Книга – вичерпний джерело фактів, що пояснюють першопричини підліткової жорстокості. Харизматичний хлопець Алекс очолює банду неповнолітніх, яка промишляє розбоєм і зґвалтуваннями. Потрапивши у виправну колонію, головний герой погоджується пройти серію експериментів, спрямованих на придушення жорстокості. До чого призведе такий крок, читач дізнається у фінальних главах.

І твір Ентоні Берджесс, і екранізація Стенлі Кубрика значно випередили свій час. Обидва найбільших розуму минулого століття змогли донести до широкої аудиторії актуальність проблеми важких підлітків. Макдауелл виглядає дещо застарою для ролі Алекса і це єдиний недолік фільму.

28. Реквієм по мрії, Х’юберт Селбі Молодший (2000)

Наркотики – біч останніх десятиліть. Люди готові на все заради чергової дози. Гарольд оббирає власну матір Сару, під час нечастих візитів хлопець намагається позбавити її єдиною відради – старенького телевізора. Але жінка щоразу викуповує свою власність у лахмітника. Головний герой разом з друзями починає торгівлю героїном, прибутковий бізнес розсипається в прах у зв’язку з наркозалежністю ділків. Важка книга з трагічним фіналом.

Оригінал більш шокуючий, ніж екранізація. На сторінках роману відверто і неупереджено описаний мерзенний світ наркоманів. Джаред Літо дуже милий для ролі Гарольда і багато в чому пом’якшує гострі кути книги.

29. Собаче серце, Михайло Булгаков (1988)

Відомий професор Філіп Преображенський проводить експеримент, пересаджуючи псу Кульці людський гіпофіз і сім’яні залози. В результаті тварина трансформується в досить неприємного типу – Поліграфа Шарикова. Істота за манерами як дві краплі води схоже на донора. Постійні скандали, хамство і схильність до злочинної діяльності спонукають Преображенського визнати експеримент невдалим і провести зворотну операцію.

В екранізації злиті воєдино кілька творів Михайла Булгакова. Сцена зі спиритическим сеансом описана в іншому оповіданні, епізод в цирку був узятий з короткого фейлетону, опублікованого в газеті. Пісні, які співають на зборах, були складені на замовлення режисера.

30. Психо, Роберт Блох (1960)

Меріон Крейн спонтанно викрадає у начальника величезну суму і пускається в перегони. Вона прямує до свого коханця і по дорозі зупиняється в затишному мотелі, які перебувають на старому ділянці шосе. Готелем управляє чемний юнак Норман Бейтс, він давно б поїхав, але не може кинути матір одну. Хлопець відчуває потяг до Меріон, а його деспотична мати забороняє піддаватися спокусі. Нортон вбиває пожилицю. В ході детективного розслідування відкриваються несподівані факти про власника мотелю.

Хічкок просто не мав право зняти поганий фільм по книзі, перевернула жанр трилера. Чорно-біле зображення тільки підкреслює напруга сюжету. Гра світла і тіні змушує стиснутися грудочкою і заплющити очі. Сцена у ванній увійшла до фонду світової класики фільмів жахів.

31. Знедолені, Віктор Гюго (2012)

Віктор Гюго дуже жваво малює перед читачами життєві тяготи нещасних людей, відкинутих суспільством на узбіччя. Колишній каторжник, продажна жінка, сирота і озлоблені жебраки. Роман унікальний сам по собі, це монументальна праця, що оповідає про наслідки Французької Революції для простого народу.

Події в мюзиклі 2012 року відбуваються настільки швидко, що глядачі, незнайомі з творчістю Гюго, не можуть наздогнати вітіюватого сюжетною лінією. Незрозуміло, як Вальжан зайняв посаду мера, чому Козетта опинилася у шинкарів, навіщо сценаристи поставили під сумнів чесність головного героя (в оригіналі він не тікав від Жавера).

32. Американський психопат, Брет Істон Елліс (2000)

Процвітаючий бізнесмен Патрік Бейтман впевнений, що імідж і престиж – це речі першорядної важливості. Він ретельно доглядає за собою, витрачає шалені гроші на одяг, обідає в дорогих ресторанах. Поступово пристрасть головного героя до досконалості переходить усі мислимі і немислимі межі. Патрік стає вбивцею і відчуває садистське задоволення від насильства.

Інтрига в оригіналі зберігається аж до останньої глави. У фільмі глядач бачить натяки на нереальність того, що відбувається. Кіношному Патріку дуже щастить з покоївкою, яка спокійно забирає кров і шматки людської плоті. Бармен і люди в пабі не реагують на неадекватну поведінку відвідувача, це також кидає тінь на психічний стан персонажа.

33. Шерлок Холмс і Доктор Ватсон, Артур Конан Дойль (1980)

Геній дедукції, уславлений детектив Шерлок Холмс і його беззмінний помічник Доктор Ватсон – кумири абсолютно всіх шанувальників детективного жанру. «Собака Баскервілів», «Скарби Агри» та інші оповідання Артура Конан Дойля по праву вважаються класикою світової літератури.

Найкраще роль приватного детектива вдалася Василю Ліванову (хай вибачать мене фанати Бенедикта Камбэрбэтча). Це зазначила сама королева Єлизавета II, удостоївши актора звання «Почесний кавалер ордена Британської імперії».

34. 50 відтінків сірого (2015), Е. Л. Джеймс

Випускниця факультету журналістики Анастейша Стіл, погодившись підмінити хвору подругу Кейт, бере інтерв’ю у директора холдингу Крістіана Грея. Під виглядом успішного бізнесмена ховається любитель нестандартних любовних утіх. Чоловік залучає дівчину в садо-мазо відносини.

Книга – огидна, фільм – ще гірше. Тоді, що твір Е. Л. Джеймс робить в добірці кращих екранізованих романів? В свій захист скажу, опус «50 відтінків» сколихнув небувалий інтерес до БДСМ культурі і тільки тому гідний вашої уваги.

Читайте также:
15 заголовків новин, які писалися на порозі пекла

35. Пісня льоду і полум’я, Джордж Мартін (2011-…)

Внаслідок державного перевороту династія Таргаріенов практично стерта з лиця землі, Залізний трон Вестероса зайняв Роберт Баратеонов. Життя короля складається не тільки з турнірів і веселих гулянок, його зміїним клубком оточують зрадники і дармоїди. Роберт відправляється до свого старого друга Нэду Старку і пропонує йому стати правицею.

Первыйсезон серіалу «Гра престолів» незначно відрізняється від саги Мартіна, а от починаючи з битви при Черноводной, сюжет зазнав чимало змін і коригувань. Зараз книга і екранізація є окремими повноцінними творами. Навіть порівнювати їх – найбільше блюзнірство.

36. 451 градус за Фаренгейтом, Рей Бредбері (1968)

Гай Монтэг працює пожежником, але в тоталітарній державі діяльність його бригади полягає не у ліквідації вогню. Браві хлопці спалюють книги, адже будь-яка література, крім розважальних журналів і офіційних підручників знаходиться під суворою забороною. Повертаючись додому після зміни, головний герой знайомиться з дівчиною Кларіссою. Єдине питання: «А ви щасливі?» перевертає свідомість пожежного.

Як і всі старі фільми, які зачіпають тематику майбутнього, робота Трюффо рясніє бутафорією, але це лише верхівка айсберга. Механічного пса стерли з оповідання, Монтэг з рішучого людини перетворений в безвольне істота, а ось флегматична Мілдред навпаки надто активна. Кларисса втратила свіжість, на екрані замість школярки показана вчителька.

37. Зникла, Гілліан Флінн

П’ята річниця з дня весілля не принесла Ніку Данну радості. Повернувшись додому, він виявив, що кохана дружина безслідно зникла. Пошуки Емі наштовхують детективів на думку, що чоловік сам вирішив позбутися від дружини. Здогадки підтверджує щоденник жінки, пістолет, куплений незадовго до зникнення і трусики «коханки», знайдені в кабінеті Ніка.

Вражаюче, але оригінал і екранізація доповнюють один одного. Так, у романі більше деталей, але опису Гілліан Флінн не дають цілісної картини. Девід Фінчер, як завжди, вклав душу в своє творіння, вдихнув життя в книжкові персонажі і зміг витримати інтригу до кінця.

38. Межу майбутнього, Хіроші Салурацака (2014)

На Землю майбутнього напала раса інопланетних загарбників. З прибульцями самовіддано борються солдати в экзоскелетах. Завдяки власній дурості офіцер-піарник Вільям Кейдж розжалуваний у рядові і виявляється на передовій. У своєму першому бою він гине і таємничим чином повертається до життя. Герой змушений проживати один і той же день знову і знову.

Японська бойова фантастика незаслужено обділена увагою західного глядача. Однак твір Хіроші Салурацака змогло розбити культурні бар’єри. Студійні перемололи жорна і виплюнули оригінального героя. Змінили ім’я, походження і вік. Поля битв перенесли в Америку і Європу. Сценаристам не вдалося передати характер Рити Вратаски, вона вийшла дуже бляклої і нецікавою.

39. Незломлений, Лаура Хилленбренд (2014)

Історія заснована на реальних подіях. Легкоатлет Луї Замперини відправляється на фронт в якості пілота, його літак терпить крах, він з двома бойовими товаришами виявляється посеред Тихого океану. Через 47 днів дрейфу чоловік потрапляє в японський полон. Позбавлення, знущання і звірячі тортури не змогли зломити дух сталевий спортсмена.

Читаючи книгу, я буквально захлиналася на певних уривках. Очі бігали від рядка до рядка, хотілося швидше дізнатися, що ж буде довше. На мій погляд, фільм Анджеліни Джолі вийшов кілька сухим. Здавалося б, історію виживання не можна зробити прісної, але режисерові це вдалося.

40. Гра на імітацію, Ендрю Ходжес (2014)

У роки Другої світової війни професора математики Алана Тюрінга залучили до розгадки коду німецької машини Енігма. Від успіху дешифрування залежить життя мільйонів і результат вирішальних битв. Для злому Тьюринг вирішує вигадати інший механізм – апарат, що отримав ім’я Крістофер. Математик не знаходить підтримки і продовжує діяти самостійно аж відкриття секрету Енігми.

Роман вийшов після прем’єри фільму, тому складно причепитися до нестиковок сюжетної лінії. На мій погляд, автор переборщив з біографічними даними та приділив мало уваги переживань головного героя, що зробило книгу схожою на розширену статтю з Вікіпедії.

41. Якщо я залишуся, Гейл Форман (2014)

17-річна Мія разом з сім’єю потрапляє в автокатастрофу. Її близькі гинуть, а дівчина повисає між життям і смертю. Що ж вибере головна героїня – повернутися на землю до коханого або відправиться на небеса до рідних?

Книга Гейла Формана читається на одному диханні. Радує відсутність вульгарних сцен першого підліткового сексу і просторових описів навколишнього світу, якими грішать деякі сучасні автори. Завдяки невеликому обсягом оригіналу сценаристи примудрилися практично повністю передати сюжет.

42. Марсіанин, Енді Вейєр (2015)

Люди недалекого майбутнього щосили підкорюють червону планету. На жаль, третю місію на Марс довелося згорнути. В ході евакуації скафандр одного з членів команди Арес-3 проткнула антена, його друзі вирішили, що він загинув, але Марк Уотни вижив. Хлопець застряг на чужій планеті і хоче повернутися додому.

У романі Вейера дуже багато технічних описів, на диво це не робить твір менш цікавим, ніж фільм. У фіналі книги Марка рятував Бек, а не капітан Льюїс. Сцени «Залізна людина» в оригіналі не було.

43. Парфумер, Патрік Зюскінд (2006)

У Парижі, поруч із Цвинтарем невинних, у рибній торговки народився син. Його мати хоче позбутися небажаної дитини, але задум жінки розкрили і її стратили. Так почалася історія Жана-Батіста Гренуя – історія одного вбивці. Він був дивною людиною, здатним почути найменший аромат, але геть позбавлений власного запаху.

Згідно з оригіналом Гренуй здійснив свій перший злочин навмисно, а не випадково. Сценаристи прибрали значний період з життя головного героя. Юнак провів 7 років у печері, що розташована в горах далеко від цивілізації. Там формувався його характер, немов вино в темному підвалі. Кіношне опис запахів не йде в порівняння з книжковим.

44. Керрі, Стівен Кінг (2013)

Соромлива і забита Керрі живе разом з матір’ю, відрізняється надмірною релігійністю. У школі головна героїня піддається нещадній цькування з боку однокласників. Одного разу у підлітка проявляється даром телекінезу. Після чергового знущання на шкільному танцювальному вечорі дівчинка не витримує і вбиває кривдників.

В плані підбору акторів, я вважаю, що версія 1976 набагато вдаліше, Хлоя Морец занадто красива для ролі «сірої мишки». В іншому мені по душі екранізація 2013, вона глибше розкриває твір Кінга і не обмежується метою налякати глядача. У Кімберлі Пірс вийшла чудова драма з елементами містики, а не банальний фільм жахів.

45. Води слонам, Сара Груэн (2011)

У молодого ветеринара польського походження батьки гинуть в автокатастрофі. Джейкоб повинен знайти роботу і доля приводить його в цирк Бензини. Виявляється, життя поза манежу далека від яскравого свята, тут панує жорстокість і несправедливість. Хлопець знайомиться з красивою дресирувальницею і закохується. Дівчина заміжня за власником цирку Серпнем, підлим і безпринципним людиною.

У романі детально описано побут кочового цирку і умови утримання тварин. Дуже цікаво читати про характер чотириногих мешканців шапіто. Якщо у фільмі всього 2-3 моменти, що викликають сльози, то в книзі таких набагато більше. Мене здивував Роберт Паттісон, зумів відійти від приївся образу Едварда Каллена.

46. Острів проклятих, Денніс Лихэйн (2010)

Безпрецедентний випадок – з клініки для божевільних злочинців безслідно зникла пацієнтка. Розслідувати справу направлено два судових пристава. Спеціалізований заклад розташований на острові, відрізаному від Великої землі. Головним героям доведеться зіткнутися з павутиною брудної брехні і бунтом ув’язнених.

Твір Лихэйна – міцна суміш психологічної драми і заплутаного детектива. Головне – в романі є серйозний моральний посил. Звичайно, для сценарію оригінал довелося скоротити, але це не вплинуло на фінальний продукт. Скорсезе завжди вмів знімати якісні картини.

47. Один день, Девід Ніколлс (2011)

Декстер і Емма випускники університету, вони знайомляться на прощальному вечорі, але до сексу справа так і не доходить. У наступні 23 роки вони підтримують дружні стосунки, навіть не замислюються, що симпатія здатна перерости в щось більше. Пройшовши через низку злетів і падінь, Емма і Декстер зовсім недовго будуть щасливі разом.

У фільмі створюється враження, що глядач натиснув на кнопку швидкого перемотування. Картинки змінюються одна за одною і неможливо вникнути в суть того, що відбувається. В оригіналі історія викладена більш детально описані сумніви й сподівання головних героїв. Але є одне «але», мені не сподобався стиль написання книги. Прісна проза вбиває захват від причетності до історії справжньої любові.

48. Куди приводять мрії, Річард Матесон (1998)

Курортний роман Кріс і Енні плавно перейшов у сімейне життя. У подружжя народилися син і дочка, але біла смуга не буває безкінечною, за нею неодмінно слід чорна. Діти гинуть в автокатастрофі, жінка важко переживає втрату і впадає в депресію. Коли Кріс вмирає, Енні кінчає життя самогубством і потрапляє в пекло. Люблячий чоловік тим часом перебуває в раю і вирішує відправитися на пошуки дружини.

Сюжет оригіналу і екранізації розходяться в значній мірі. Фільм набагато цікавіше і жвавіше. 70% книги складається з нудних лекцій на езотеричну тематику, любовна лінія порушена побіжно, адже вона має першорядну важливість для читачів.

49. Список Шиндлера, Томас Кенилли (1993)

Процвітаючий фабрикант, істинний арієць пішов проти нацистської ідеології і зміг врятувати від неминучої смерті понад 1200 євреїв. Роман, заснований на реальних подіях, проливає світло на жахи Голокосту в Польщі.

«Ковчег Шиндлера» показує, що у будь-якої нації є як хороші, так і погані представники. Кенилли використовує цікаві літературні прийоми і це не зовсім властиво для біографічного жанру. В екранізації сценаристи вирішили не акцентувати увагу на нелюдських умовах, в яких жили євреї, вони зосередилися на особистості Оскара. Якщо ви хочете дізнатися в подробицях про життя в концтаборах, то краще почитати книгу.

50. Ведмежа Паддінгтон, Майкл Бонд (2014)

У джунглях Перу виявили досі невідомий вид говорять ведмедів. Справедливо побоюючись неадекватної реакції зоологічного товариства, вчений-першовідкривач зберігає факт знахідки в таємниці. Через роки нащадок антропоморфних ведмедів відправляється в Лондон, щоб знайти сім’ю і знайти нових друзів.

Фільм нахабно паразитує на славу дитячих творів Майкла Бонда. Багато моменти сценаристи надумали, так би мовити, додали більше екшену. Я б не стала порівнювати оригінал і екранізацію, адже вони нескінченно далекі один від одного.

51. Роги, Джо Хілл (2013)

Одним вранці простий хлопчина Іг Перриш бачить на своїй голові два дивних відростка. Господи, та це ж роги! Разом з ними головний герой отримує виключне якість – в його присутності люди говорять правду. Подібний талант повинен допомогти Ігу знайти справжнього вбивцю його дівчини.

Оригінал набагато сильніше екранізації. Автор виявляє весь бруд, фальш і лицемірство нашого суспільства. Хілл міркує про природу Бога і Диявола, мимоволі напрошується порівняння з «Майстром і Маргаритою» Булгакова. У фільмі моральні проблеми згадані побіжно. У книзі Іг дізнається ім’я злочинця практично відразу, а потім намагається довести його провину.

52. Вовк з Уолл-стріт, Джордан Белфорт (2013)

Завдяки власної підприємливості Джордан Белфорт від рядового брокера доростає до великого фінансиста. Гроші течуть до головному герою невичерпним потоком банкнот. Джордан курсує з однієї вечірки на іншу, бавиться алкоголем і наркотиками. Солодке життя закінчується, коли компанією Белфорта починає цікавитися ФБР.

Автобіографію не можна назвати 100% достовірним джерелом, адже надзвичайно складно об’єктивно оцінювати власні вчинки. У книзі автор постійно намагається знайти виправдання і не бачить реального стану речей. Сценаристи кілька переінакшили оригінал і зробили його соціально прийнятним. Однак неупереджений оповідання Белфорта про засади ведення угод на біржі гідно прочитання.

53. Майстер і Маргарита, Михайло Булгаков (2005)

Філософська глибина даного твору зачіпає всі аспекти людського життя. З властивою йому іронією автор описує побут і хід думок, як пересічних радянських громадян, так і представників культурної еліти 20-х років минулого століття. Воланд і його свита судять людей по їх заслугам і завжди виявляються праві. Любов Майстра до його Маргариті заслуговує окремої статті.

Робота Бортко – воістину титанічна праця. Режисерське бачення не входить в дисонанс з оригіналом. Тактика точного проходження першоджерела у випадку з романом Булгакова повністю виправдовує себе. Єдиний мінус – бал у Князя Тьми, в книзі він описаний, як щось феєричне, а на екранізацію явно пошкодували грошей.

54. Чорнильне серце, Корнелія Функе (2008)

Мортімер Фольхарт наділений надприродними здібностями – варто йому взяти в руку книги і прочитати кілька рядків, як персонажі оживають в нашому світі, а хтось із реальних людей переноситься на сторінки фоліанта. Як відомо, у творах існують лиходії, і ось один з них вирішив не повертатися в казку. Каприкорн і його поплічники знищують практично всі екземпляри книги, з якої їх вичитали, і викрадають Фольхарта. Єдина дочка Мо відправляється на пошуки батька.

Акторам не вдалося повністю вжитися в роль, кіношні герої не дотягують до оригіналу. Екранізація цікава, але не розкриває ключові боку характерів героїв. Фінал відрізняється, але як саме я вам не скажу, щоб не вбивати інтригу.

55. Сніданок у Тіффані, Трумен Капоте (1961)

В маленькій квартирці живе дівчина Холлі. Основна її мета – знайти багатого чоловіка. Деякі вважають її дівчиною за викликом, а інші – хороброї авантюристкою. Головна героїня хитра, розважлива і одночасно дурна, наче корок. Але Холлі не турбує думка оточуючих до тих пір, поки поверхом вище з’являється миловидний сусід.

Книжкова героїня прямолінійна і менш імпульсивно. Оригінал залишає після прочитання депресивний присмак. Екранізація 1961 року представляє щось світле й миле, а між рядків роману читається гіркий реалізм.

56. Соляріс, Станіслав Лем (2002)

Навколо необследованной планети обертається надсучасна космічна станція. З персоналом систематично відбуваються дивні речі. Розібратися з проблемою надсилають психолога Кріса Кельвіна. Поступово головний герой розуміє, що виною всьому синя планета Соляріс. Він зіткнеться з речами, що знаходяться за гранню людського розуміння.

Слід зазначити, що Содерберг висунув на перший план любовну лінію Кріса та Харі, а психологічний фактор упустив. Фільм вийшов канонічним голлівудським блокбастером, з якісної промальовуванням спецефектів і технічних новинок, але разом з тим – черговий бездушною і бляклої киношкой.

57. V – значить вендета, Алан Мур і Девід Ллойд (2006)

Кілька років тому у Великобританії буяла епідемія жахливого вірусу. Надзвичайне становище призвело до формування тоталітарного режиму з усіма витікаючими наслідками: обмеженням прав і свобод громадян, введенням комендантської години, появою мережі донощиків. Одного разу на допомогу пригніченим приходить борець за справедливість, хтось під ім’ям V. Він самостійно розв’язує партизанську війну з партією.

Так фільм знятий по коміксах, але ж розповіді в картинках також є представниками літератури. Оригінальний V був в’язнем концтабору і над ним проводили нелюдські експерименти, в результаті головний герой набув надприродні здібності. У коміксі образ месника більше схожий на демонічний, його мотиви далекі від благих мотивів.

Читайте также:
Як треба знайомитися. Забійні чоловічі анкети з програми Tinder

58. Ангели і демони, Ден Браун (2009)

Помер Папа Римський і весь світ, затамувавши подих, чекає вердикту конклаву. В цей же час з лабораторії Церн викрадають антиречовину, здатний в лічені миті стерти з лиця землі величезний місто. Відповідальність за скоєне взяла на себе організація, чиї корені йдуть в глибоку старовину. До цих пір Ілюмінати були пережитком минулого, але сьогодні вони вийшли з підпілля. До справи залучають професора Роберта Ленгдона, йому належить розплутати ниточку, що веде до глав таємного ордену.

У Дена Брауна специфічна манера викладення інформації, він дає читачеві грунт для роздумів і ніколи не доводить думку до логічного кінця. Фільм вийшов дещо грубуватим, в ньому відсутня родзинка автора. Адаптація сценарію урізала багато ключових підказок.

59. Ходячий замок, Діана Джонс (2004)

Зла Відьма Пустки наклала закляття на Софі, тепер юна дівчина змушена жити в тілі потворної баби. Головна героїня направляється до відомого чарівника Хоулу. Вона відшукує ходячий замок, влаштовується служницею і знайомиться з демоном Кальцифером, пов’язаних таємними зобов’язаннями з чарівником. Софі і демон укладають союз, згідно з яким вони повинні допомогти один одному.

Міядзакі, безперечно, дуже талановитий режисер, але казку Діани Джонс він спотворив до невпізнання. Перші хвилин 20 чудово узгоджуються з оригіналом, а далі аніматора понесло зовсім не в той степ. Мультиплікаційний Саліман постає Болотній відьмою, а не зниклим добрим чарівником. У книзі Хоул безсовісний спокусник і серцеїд, на екрані він – захисник Батьківщини. Якщо розглядати аніме і казку, як два окремих твори, то обидва варіанти варті уваги.

60. Престиж, Крістофер Пріст (2006)

Історія про те, як професійна конкуренція двох ілюзіоністів переросла в справжню війну. Роберт і Альфред не гребують використовувати заборонені прийоми і підлі хитрощі, щоб вивідати секрети фокусів і зірвати виконання трюків. Поступово ворожнеча починає впливати на оточуючих людей і навіть загрожувати їх життю.

Для екранізації взяли лише невелику частину роману. Вступ повністю відсутня, а фінал – переписано. У книзі трохи незрозумілий принцип трюку з двійниками. Недомовленість у творі Пріста була компенсована постановкою Нолана.

61. Дівчина з перловою сережкою, Трейсі Шевальє (2003)

Трейсі Шевальє розповіла читачам захоплюючу історію створення шедевра Йоханнеса Вермеєра. Натурниця для картини «Дівчина з перловою сережкою» була простою служницею. Художник розглянув у 17-річної Гриет справжню красу та незвичайний розум. Шевальє дуже детально описує весь процес формування полотен і глибоко вникає в душу творчої особистості.

Фільм зачіпає глибинні почуття, автори сценарію відсікли зайве, залишивши найбільш яскраві і соковиті моменти. І в оригіналі, і в екранізації багато домислів і перекручення справжніх історичних фактів, але це не робить їх менш вражаючими.

62. Між небом і землею, Марк Леві (2005)

Девід укладає договір оренди квартири в Сан-Франциско. У процесі заселення на порозі з’являється мила дівчина Елізабет, яка заявляє, що саме вона є власницею апартаментів. Заміна замків не усуває проблему. Нав’язлива гостя з легкістю проходить крізь зачинені двері. Девід шляхом логічних роздумів розуміє, що дівчина – приведення. Хлопець вирішує допомогти Елізабет перейти в інший світ, але по ходу справи закохується.

Роман затягнутий, діалоги картони, читається з натяжкою. З оригіналом збігається тільки загальна ідея фільму, навіть імена головних героїв сценаристи змінили. Якщо екранізація претендує на горде звання кращої історії кохання, то книга не більше, ніж посередній представник жанру.

63. Поспішай любити, Ніколь Спаркс (2002)

Ніколь Спаркс змогла цікаво обіграти тему любовних відносин між поганим хлопцем Лэндоном і зразковою дівчиною Джэйме. Після чергової витівки, як покарання, хулігана відправляють займатися з відстаючими дітьми і змушують брати участь в театральній постановці. Він звертається за допомогою до відмінниці і, звичайно ж, закохується. Але свіжий склад робить тривіальну історію найсмачнішої і свіжої.

Фільм анітрохи не програє книзі. Обидва твори вчать цінувати кожну мить і вірити в справжню любов. На жаль, оригінал і екранізація закінчуються однаково, і це не дає читачам простору для фантазії.

64. Турецький гамбіт, Борис Акунін (2005)

Ераст Фандорін приймає активну участь у Турецькій військовій кампанії. Він займається волонтерством, коли знайомиться з сумасбродкой Варварою. Дівчина втекла з батьківського дому і попрямувала слідом за нареченим. Варя допомагає детективу розплутати справу про шпигунство, може обернутися величезною кількістю жертв і втратою ключових військових об’єктів.

Акунін свідомо змінив кінцівку, щоб екранізація і роман були однаково цікаві цільовій аудиторії. Варя чутлива і імпульсивна, але у фільмі головної героїні зробили наївну дурочку. Образ Анвара позбувся демонічної привабливості. Кіношний Фандорін не так вже сильно переживає недавню кончину подружжя і дозволяє собі захопитися іншою.

65. Дракула, Брем Стокер (1992)

Молодий юрист Джонатан Харкер з обов’язку служби відправляється в далеку Трансільванію. В рідному Лондоні юнак залишає свою кохану Мію. В стародавньому румунському особняку Джонатана чекає граф Дракула, який бажає придбати нерухомість на території Великобританії. Головний герой і не здогадується, ким насправді є аристократ.

Ненавиджу, коли кіношники обіцяють дослівну екранізацію, а в результаті подають чергову режисерську інтерпретацію. Фільм, безумовно, гарна, але в порівнянні з оригіналом виглядає як дешевий ширвжиток. Питається, навіщо потрібно було опошляти роман любов’ю Дракули і Мії? Хто придумав запросити на роль Ван Хельсинг Ентоні Хопкінса? Тим не менш, екранізація 1992 року виглядає непогано на тлі інших фільмів про вампірів.

66. Гордість і упередження, Джейн Остін (2005)

В кінці XVIII століття головною турботою батьків ставало вдале заміжжя дочок. Беннетам не дуже пощастило за мірками тих часів – під дахом їх родового маєтку проживають п’ять дівчат на виданні. Розмірене життя провінціалів стає догори дном, коли в околицях селиться містер Бінглі і його товариш містер Дарсі. Елізабет – самий примхливий член родини Беннетів. Вона має власну думку, несовпадающее з традиційними поглядами. Між дівчиною і Дарсі виникає протистояння, здатне перерости, як у ворожнечу, так і в шалену пристрасть.

У фільмі сцена балу порівнянна з танцями у сільському трактирі. З садиби Беннетів зійшов весь аристократичний лиск, родове гніздо схоже на сільський будиночок. Зате акторський склад підібрали разюче точно. Елізабет і Кіра близькі за віком і зовнішніми даними. Містер Дарсі, ніби зійшов зі сторінок роману – зарозумілий, але не грубий, діяльний, але не самовпевнений.

67. Джейн Ейр, Шарлотта Бронте (2011)

Тітонька-опікунка не живить ніжних почуттів до своєї племінниці, тому відправляє сироту Джейн в спеціалізований навчальний заклад. Дівчинку важко назвати красунею, але вона точно живуча. Через 8 років поневірянь у пансіонаті Ейр влаштовується гувернанткою в Торнфілді. Дівчина навчає вихованку Едварда Рочестера. Сам господар має важкий характер, але це не стає перешкодою для неймовірної історії кохання.

До середини екранізація виглядає на одному диханні, а потім плоди праці сценаристів віддають гнилизною. Найвідповідальніші репліки актори вимовляють без належних емоцій і підтексту. Треба віддати належне декораторам і костюмерам, тільки бутафорія витягує фільм на прийнятний рівень. Інтер’єри і сукні повністю відповідають епосі, картинка радує око.

68. Інтерв’ю з вампіром, Енн Райс (1994)

Оповідь ведеться від першої особи. Ласого на цікаві історії журналісту завдає візит незвичайний гість. Вампір Луї вирішує розповісти репортерові про мінливості власного життя. Він розповідає про події двохсотлітньої давності так, ніби вони відбулися вчора. Луї втратив гаряче кохану дружину і маленьку дитину. Спроба померти не увінчалася успіхом, з мороку його витягнув вампір Лестат, щоб увергнути в ще більшу темряву.

Фільм залишає незабутнє враження, гра Круза, Пітта і Данст вище усіляких похвал. Екранізація і оригінал по-хорошому доповнюють один одного. Тексти Енн Райс рясніють описами і красивими метафорами, але убогі на чуттєві і еротичні нотки. Моя рекомендація – спочатку дивіться картину, а потім читайте роман, переносячи кіношні образи головних персонажів.

69. Лоліта, Володимир Набоков (1997)

Викладач французької літератури переїжджає в Нову Англію, через деякий час він одружується на своїй арендодательнице Шарлотті. У жінки підростає дочка Лоліта, до якої Гумберт живить недозволені почуття. Одного разу Шарлота виявила щоденник чоловіка, таємні думки улюбленого вкинули її в шок і призвели до трагедії. Після смерті матері під колесами автомобіля неповнолітня Ло залишається на піклуванні вітчима. Між ними виникає роман.

Режисери дуже ризикують, коли беруться за класичну літературу. Талант Едріана Лайна виправдав високі очікування шанувальників творчості Набокова. Якісна екранізація доповнено хорошою музикою. Щоб не розтягувати оповідання сценаристам довелося викреслити більшу частину моментів з життя Гумберта до знайомства з Ло.

70. Чарлі і шоколадна фабрика, Роальд Даль (2005)

На фабриці Віллі Вонки надзвичайно важко потрапити, виробництво смачних солодощів приховане під покровом таємниці. І ось напередодні Нового року ексцентричний промисловець проводить лотерею, сховавши під обгортку шоколадок обмежену кількість запрошень на екскурсію. Діти-переможці і їх супроводжують пропливуть на рожевій човні по шоколадній річці вздовж лугів з м’ятного цукру. Вони навідаються в лабораторію і побачать дресированих білок в Горіховій кімнаті… Все різноманіття чудес фабрики неможливо описати, їх необхідно побачити.

Стиль картин великого фантазера і казкаря Тіма Бертона відрізняється від стандартів кіноіндустрії. Він зміг втілити в життя задумки Роальда Частка, так жваво, що дивлячись на екран, глядач мріє опинитися поряд з головними героями. Як завжди, Бертон ввів психоделику, але це можна сміливо вважати фішкою режисера.

71. Лев, чаклунка і платтяна шафа, К. С. Льюїс (2005)

Четвірка вірних друзів виявляється в гостях у старого професора. В будинку винахідника є чарівна шафа – двері в міфічну країну Нарнія. Коли-то мирна держава захопила злобна чаклунка і діти повинні допомогти королю Аслану повалити узурпаторшу, тоді чари спадуть, і в Нарнію знову прийде довгоочікувана весна.

Ендрю Адамсон чудово відтворив атмосферу твору Клайва Льюїса. Фільм вийшов дуже гідний, сюжет зберіг повчальний посил оригіналу, викритий у фентезійний розповідь. 80 сторінок книжки переросли в 140 хвилин якісної картинки. Хоча більша частина світу Нарнії була дописана сценаристами, це анітрохи не вплинуло на дотримання автентичності.

72. Щоденник Бріджит Джонс, Хелен Філдінг (2001)

Проблеми, з якими зіткнулася 30-річна Бріджит, знайомі багатьом дівчатам. Годинник невблаганно цокає, а дівчина досі одна. Головна героїня безуспішно бореться із зайвими кілограмами і задивляється на свого симпатичного боса. В один прекрасний день Бріджит вирішує вести щоденник.

Фільм зовсім трохи відрізняється від книги, але це можна списати на те, що кінематограф все-таки ігровий жанр, а не описовий. Екранізацію можна переглядати в періоди жорстких депресій, Рене Зельвегер за всіма параметрами збігається з головною героїнею. Книга дасть відпочинок вашої бунтівної душі і допоможе знову кинутися до намічених цілей.

73. Зоряний пил, Ніл Гейман (2007)

У паралельній всесвіту можливо все, там магія – звичайна справа. Чарівний світ відділений від нашого тонкою перегородкою. Невидима межа проходить крізь маленьке англійське село. Звичайний хлопчина Трістан обіцяє принести своїй коханій зірку, що впала по той бік стіни. Так починаються його пригоди. Юнак зустріне відьму, познайомиться з капітаном піратського корабля і знайде справжню любов.

Фільм рясніє недосказанными деталями. Після перегляду залишається безліч питань. Яким чином зла відьма змогла поневолити принцесу? Чий голос дає поради Трістана? Звідки береться єдиноріг? Книга жорсткіше, в ній присутні досить відверті еротичні сцени і люті битви.

74. Милі кості, Еліс Сіболд (2010)

Розповідь про почуття жертви гвалтівника і вбивці став бестселером у 2002 році. Дівчинці-підлітку не судилося вирости, вона спостерігає з небес за життям близьких людей і мріє, щоб злочинець був покараний.

На відміну від більшості екранізацій дійсно гідних романів, «Милі кістки» не розчаровують глядача. Лінія переживань головної героїні відтворена на високому рівні, добре підібрані актори. Однак маса цікавих ідей, закладених автором у оригінальний твір, була виключена зі сценарію, що зробило фінальний результат дещо сумбурним і поверхневим.

75. Мемуари гейші, Артур Голден (2005)

Дівчинка з незвичайними сірими очима потрапляє в служіння в окейю (будинок гейш). Здавалося б, її дурні вчинки поставили хрест на майбутньому, тепер Саюрі до кінця своїх днів залишиться служницею. Втручання відомої гейші Мамехи призвело до того, що дівчина зробила приголомшливу кар’єру. Але Саюрі не радує популярність у впливових чоловіків, в її серці живе любов до недоступного Голові. Друга світова війна внесла корективи в долю головної героїні і розставила все по своїх місцях.

У книзі Саюрі далека від тендітної квітки, вона сподівається вижити Хацумомо з океи і не гребує різними простими прийомами. До свого мизуажу дівчина ставиться по-філософськи, як і до подальшої потреби спати з генералом, між іншим, пренеприятнейшим чоловіком. Вона назло Мамі займається сексом з одним юнаком, який подарував їй недороге кімоно.

76. Любов під час холери, Габріель Гарсія Маркес (2007)

Бідняк Флорентіно відкриває свої почуття Ферміні, але жорстока дівчина виходить заміж за спроможнішого чоловіка. Головний герой не задається і продовжує чекати, поки кохана відповість взаємністю. Він поступово піднімається по кар’єрних сходинках сходів. Крок за кроком, чоловік починає посильним і закінчує на посади суднового магната. Тільки через 50 років мрії Флорентіно стануть дійсністю.

Екранізація м’яко сказати вийшла невдала. Бардему не вдалося створити на екрані цілісний образ, він розривається між убогістю і викликає похотливостью. Грим занадто очевидний, глядач замість того, щоб стежити за переживаннями героїв, акцентує увагу на отваливающейся «штукатурки». Літні люди в кадрі рухаються, ніби роботи, актори явно переграють.

77. P. S. я кохаю тебе, Сесілія Ахерн (2007)

Головна героїня ніяк не може змиритися зі смертю чоловіка. Вона запустила себе, їх спільний дім із затишного сімейного гніздечка перетворився в обитель скорботи. Чоловік, передбачаючи подібний результат, написав серію листів з докладними інструкціями, направляючими дівчину в нове життя вже без нього.

Кількість родичів кіношної Холлі значно скоротили, сюжет стиснули, але від цього історія не втратила свого шарму. Хіларі Суенк мені ніколи не подобалася, але картину Річарда Ла Гравенеса актриса ідеально вписалася.

78. Диявол носить Prada, Лорен Вейсбергер (2006)

Провінціалка Андреа хоче стати успішним журналістом. Вона влаштовується асистентом в найбільший модний журнал. Видавництвом керує залізна леді Міранда Прістлі. Більш вимогливого боса необхідно ще пошукати, Андреа навіть не замислювалася, скільки нервів їй буде коштувати робота мрії.

Оригінальну сюжетну лінію голлівудські сценаристи перекроїли на власний розсуд. Коли читаєш роман найбільше бісить не стерво-начальниця, а недалекоглядна і обмежена Андреа. У фіналі вона наговорила гидоти Міранді на очах пліткарів і демонстративно пішла.

79. Ще одна з роду Болейн, Філіпа Грегорі (2008)

Сестри Болейн стають інструментом в руках амбітних родичів. Дівчата повинні завоювати увагу короля Генріха, від успіху спокушання залежить благополуччя родини. Хоча і Марія, і Ганна будуть зігрівати ложі велелюбного монарха, але лише одна буде правити на правах законної королеви.

Читайте также:
ТОП-10 оригінальних подарунків чоловікові на день народження

В екранізації основні персонажі виглядають дещо шаблонно, однак, виною всьому не режисерське бачення, а твір Філіпа Грегорі. У книзі багато деталей і нюансів, які залишилися за кадром. Завдяки тонкої опрацювання історичних деталей в романі скрадається відчуття тривіальності головних героїв. Хоча в оригіналі досить інтриг і підступності, «Ще одна з роду Болейн» не більш ніж стара казка, розказана на новий лад.

80. Аліса в країні чудес, Льюїс Керролл (2010)

Аліса знемагає від нудьги, раптово дівчинка зауважує дивного кролика і спрямовується слідом за ним. Спуск в нору знайомить її з незвичайною країною, наповнене чудовими тваринами і божевільними персонажами. Заправляє Балом деспотична Червона королева, живить пристрасть до страти через відтинання голови.

Тім Бертон перевернув з ніг на голову звичну казку Льюїса Керролла. Він зробив запаморочливий мікс з Країни чудес і Задзеркалля (Біла королева родом зовсім з іншої історії), додавши в коктейль дещицю власного божевілля.

81. Зоряний десант, Роберт Хайнлайн (1997)

Землі майбутнього загрожує цивілізація розумних комах. З величезними жуками б’ються хоробрі космічні десантники. Солдати елітного підрозділу повинні у вирішальній сутичці, що проходить далеко від рідної планети, визначити долю людського виду.

Коли оригінальний сюжет розбавляють іскрометним гумором, фільм просто приречений на успіх, він стає на голову вище твори. Подібна ситуація склалася з екранізацією роману Роберта Хайнлайна. Книга не скупиться на описи космічних кораблів, а от з жартами у автора не склалося. Саме тому картина Пола Верховена набагато цікавіше першоджерела.

82. Хлопчик в смугастій піжамі, Джон Бойн (2008)

Погляд на нацистську ідеологію очима маленького хлопчика. Отець Бруно заправляє концтабором. Хлопчина ні про що не здогадується і вирішує, що дивні худі люди, що живуть за парканом з колючого дроту, просто люблять носити смугасті піжами. Головний герой знайомиться з єврейським хлопчиком і погоджується допомогти новому другові знайти батька. Єдина вилазка на територію концтабору обертається трагедією.

Дуже дивно, але фільм реалістичніше книги. Мені здається, що Джон Бойль переборщив з інфантильністю. Не стану сперечатися, історія про пригнічення єврейського народу не може бути наповнена гнусностями, якщо оповідачем є дитина, але ж не за віком розумний хлопчик повинен був зрозуміти, що справа нечиста.

83. Дівчина з татуюванням дракона, Стіг Ларссон (2009)

Журналіст Мікаель Блумквіст був звинувачений у наклепі і програв судову справу. Кар’єра чоловіка руйнується, він змушений зробити перерву в роботі. В цей важкий період до головного героя звертається дуже впливова людина Хенрік Вангер з проханням пролити світло на таємниче зникнення його племінниці, що трапилося багато років тому. Вести розслідування допомагає хакер-неформалка Лісбет Саландер. Пара детективів виводить на чисту воду всю грязь сімейства Вангеров.
Докладно ми писали тут про книгу “Дівчина з татуюванням Дракона”.

Шведська екранізація набагато краще Голлівудського аналога, тому саме її я вирішила привести в добірці. Незграбна хлоп’яча фігура актриси, як не підходить під опис Ларссона. Фільм узгоджується зі скандинавським менталітетом, трохи холодним і відстороненим. Всі події викладені так, як писав автор, недомовки і цензура відсутні.

84. Загадкова історія Бенджаміна Баттона, Френсіс Скот Фіцджеральд (2008)

У Новому орлеані народжується 80-річний немовля. Дорослішаючи, головний герой молодшає. В ході незвичайної життя він пізнає, що таке любов, дружба, зрада. Оповідання Френсіса Скота Фіцджеральда дає зрозуміти, що час не владний над людьми, його хід неможливо уповільнити і повернути назад.

Якщо ви хочете знайти повномасштабний роман, то вас розчарують мізерні 50 сторінок тексту. В плані глибини опрацювання сюжетної лінії фаворитом виступає робота сценаристів, а не творіння класика.

85. Кораліна, Ніл Гейман (2009)

Дитяча повість Ніла Геймана викликає змішані почуття. Кораліна знаходить вхід в інший світ, прихований за маленькими дверцятами. Його населяють такі ж люди, як і в нашій реальності, але є одна відмінність – інші мама і тато мають більш м’яким характером, дозволяють грати вдосталь і ніколи не карають. Поступово дівчина розуміє, що перед нею примари, а її витівки можуть нашкодити справжнім батькам.

Готична казка сподобається і дітям, і дорослим. Екранізація Генрі Селика чудово уособлює книгу, хоча на перших порах виникає неясне відчуття, ніби дивишся картину Бертона. Інтерпретації літературного твору рідко відрізняються точністю, але в даному випадку режисера не можна дорікнути у свавіллі.

86. Дзвінок, Кодзі Судзукі (2002)

В одно час від серцевої недостатності гинуть чотири добре знайомих між собою людей. Справою вирішив зайнятися журналіст Кадзуюкі Асакава, родич покійної дівчини. В ході розслідування з’ясовується, що за тиждень до смерті друзі дивилися відеокасету. Кадзуюкі знаходить плівку, вставляє її в магнітофон і спостерігає за дивною дівчинкою, яка виникла на екрані. Побачене наштовхує журналіста нВ думка, що привиди дійсно існують.

Своєрідний склад японського письменника змушує прискорено битися серце. Якщо екранізація побудована на класичних прийомах хоррора, то оригінал просочений мороком від кірки до кірки. У книзі присутній філософський сенс, якого геть позбавлений фільм.

87. Портрет Доріана Грея, Оскар Уайльд (2009)

Юний провінціал переїздить у Лондон, де потрапляє під вплив згубних ідей лорда Уоттона. Наставник вселяє хлопцеві, що його сила полягає в красі і необхідно жити, проповідуючи культ гедонізму. Відомий художник, натхненний зовнішність головного героя, просить позувати для портрета Доріана. Геній вкладає всю свою майстерність в полотно і мимоволі наділяє його чудовим властивістю. Тепер старіє зображення, а не натурник.

Перед переглядом екранізації слід абстрагуватися від твору класика. Доріан не продавав душу Дияволу, а лише висловив думку про те, що бажає залишатися таким же гарним, як і на портреті. У фільмі звідкись з’явилися автомобілі, властиві епосі Уайльда. Важливі моменти у становленні характеру персонажа були упущені, але все ж сценаристи зуміли передати головний посил оригіналу.

88. Убий мене ніжно, Ніккі Френч (2008)

Тривіальна життя Елліс кардинально змінюється після знайомства з імпульсивним красенем. Вона кидає свого бойфренда і спрямовується в пучину пристрасті, а потім і зовсім виходить заміж за нового обранця. Форсовані темпи роману не дають дівчині трохи краще дізнатися коханого, але загальний побут відкриває перед Елліс темну сторону її чоловіка.

У книзі більш трагічний фінал. Ніккі Френч чудово описує суперечливі почуття головної героїні, фільм в цьому плані більш убогий і навіть злегка ущербна. Слід зазначити, що в оригіналі немає красивих еротичних сцен, тільки в цьому він програє екранізації.

89. Залюднений острів, Брати Стругацькі (2008)

В 2157 році людство досягло пікової фази розвитку. Головний герой, пілот Максим Камеррер, вимушений здійснити посадку на малодослідженою планеті Саракш. Хлопцеві так і не вдалося відремонтувати корабель, космічне судно знищило місцеве населення. Юнак потрапляє у полон, він змушений виживати в суспільстві, яке можна порівняти за своїм рівнем з цивілізацією ХХ століття.

Почнемо з того, що головний герой тривалий період асимілювався в чужу культуру. Він самостійно вивчав мову, а не користувався спеціальним приладом. Росіяни спробували створити блокбастер на західний манер і це рішення згубило шедевральний твір Стругацьких.

90. Війна світів, Герберт Уеллс (2005)

Жителі вікторіанської Англії збожеволіли на сусіда Землі красені Марсі. Кілька років тому астрономи зафіксували спалахи на червоній планеті. Тепер погляди громадськості спрямовані в небо, люди хочуть знати, що ж це за об’єкти летять до нас з космосу. Вчені висловлюють гіпотезу, що невідомі тіла – звичайні метеорити, але вони помиляються. З неба падають сталеві циліндри, мають штучне походження. Людство чекає контакт з марсіанської цивілізацією, налаштованої вкрай вороже.

Трактування Спілберга мені не припала до смаку. Перенесення подій у XXI століття зробив геніальний сюжет Уеллса висмоктаним з пальця. Я вважаю, що дослівне відтворення оригіналу з використанням переваг комп’ютерної графіки було б більш запам’ятовується, ніж солодкуватий Том Круз в оточенні зруйнованих хмарочосів.

91. Тарас Бульба, Микола Гоголь (2009)

Річ Посполита захоплює землі українського народу, насаджуючи населенню власні порядки. Сини Тараса Бульби Остап і Андрій повертаються з навчання. Батько хоче зробити їх славними козаками, тому відправляється з ними в Запорізьку Січ. Порядки, що панують на Хортиці, відрізняються від минулих часів. Тарас провокує переобрання кошового, починаючи нову віху ратних подвигів. Остапа й Андрія судилося піти різними шляхами. Перший зустріне у поляків свою смерть, а другий – знайде любов.

У фільмі є сюжетні розбіжності з повістю Гоголя. Для гостроти Бортко додав в картину процес написання листа турецькому султану і смерть обраниці Андрія при пологах. Також в оригіналі поляки не вбивали дружину головного героя і не розоряли його будинок.

92. Енеїда, Іван Котляревський (1991)

Сатиричне твір Івана Котляревського є відмінним зразком самобутньої української культури. Автор взяв за основу поему Вергілія і переробив її на свій манер. Еней, виходець з Трої, після падіння славного міста направляється в небезпечну подорож у пошуках нової вотчини. На своєму шляху він потрапляє в халепи, влаштовані злісної богинею Юноною, спускається в царство мертвих і не раз проявляє виняткову кмітливість.

Мультфільм дослівно передає поему, тому безглуздо шукати відмінності. Слід похвалити оригінальну роботу аніматорів. Малюнки кілька вульгарні, але вписуються в загальний контекст.

93. Страх і ненависть в Лас-Вегасі, Хантер Томпсон (1998)

Головні герої, журналіст Рауль Дюк і його кращий друг, а за сумісництвом практикуючий адвокат, Доктор Гонзо, під зав’язку затарились наркотиками і відправилися в Лас-Вегас з метою написання статейки про майбутній в найближчі дні гонці «Мінт 400». Під впливом заборонених препаратів у чоловіків виникають галюцинації. Вся поїздка перетворюється в шалений мана з короткочасними поверненнями до реальності.

Книга і фільм – продукти, розраховані на вузьку аудиторію. Екранізація створено близько до тексту, важливі деталі залишилися незмінними. Гімн покоління наркотиків відмінно виглядає і також легко читається.

94. Автостопом по галактиці, Дуглас Адамс (2005)

«Планета Земля підлягає знесенню», – так вирішили прибульці, що виникли в один погожий день на нашій орбіті. З мільярдного населення в живих залишається Артур, якому невимовно пощастило, адже його друг був інопланетянином. У спробі врятуватися головні герої переміщуються на корабель вогонов. «Зайців» невдовзі виявляють і катують огидною поезією, після чого викидають у відкритий космос.

У фільмі дуже мало виписок з путівника, адже в них міститься левова частка жартів оригінального твору. Частина про Бету Ставромулоса сильно урізали, переписали сцену з порятунку планети вогонов. Вердикт – відступу від романа носять катастрофічний характер і роблять екранізацію самостійним творінням, що мають мало спільного з великим предком.

95. Санта-Хрякус, Террі Пратчет (2006)

Страшдество – самий довгоочікуваний свято Плоского світу, але в цьому році відбувається щось незрозуміле. Санта-Хрякус, добрий свиноподобный старий, який приносить дітям подарунки, безслідно зник. Це дійсно трагедія, адже якщо діти починають сумніватися в існуванні чудес, сонце більше ніколи не наповнить Плоский світ своїм теплим світлом. Роль Санта-Хрякуса взялися зіграти Напевно Чудакули, скромний слуга Альберт, гувернантка з сильним характером Сюзан і її рідний дідусь, який насправді сама Смерть.

Сценаристи дуже дбайливо скоротили першоджерело і детально відтворили сатиричний твір Пратчета. Бюджету фільму явно не вистачило на декорації, але акторська гра з лишком компенсує недоліки бутафорії. До мінусів відноситься: занадто коротка сцена з замерзлої дівчинкою і малорухомість Смерті.

96. Милий друг, Гі де Мопассан (2012)

Картковий гравець Жорж наділений неординарною красою. Хлопець швидко зметикував, що може дати йому зовнішність. Він з холодним розрахунком прагне досягти впливу та багатства. Головний герой жонглює жіночими серцями, і місто Париж лягає до ніг.

Паттінсон трохи не дотягує до ролі підступного спокусника, йому бракує шарму, хоча моментами акторові вдається кидати цікаві погляди спідлоба. 1,5 години катастрофічно не вистачило сценаристам, щоб зв’язно відобразити сюжет книги. Екранізація вийшла зім’ятою, розповідь ведеться поспіхом.

97. Королева Марго, Олександр Дюма (1996)

Роман Олександра Дюма занурює читача в атмосферу французького королівського двору і близько знайомить його з династії Валуа. Навколо трону лютують неабиякі перипетії. Інтриги, любов, драми і підступність – все це ви знайдете на сторінках «Королеви Марго».

Мабуть, єдиний на моїй пам’яті якісний телепроект, народжений на теренах пострадянської Росії. Актори підібрані з дивовижною точністю, костюми відповідають епохи, події роману не спотворені рукою сценаристів. Євгенія Добровольська в ролі Марго гідна овацій.

98. Адвокат диявола, Ендрю Найдерман (1997)

Адвокат Кевін Ломакс спеціалізується на захисті затятих негідників. Талановитий юрист не програв жодної справи і був запрошений на роботу у великий концерн. Голова організації Джон Мілтон явно відчуває до нього батьківську симпатію, оточує нового підопічного і його дружину усілякими благами. Кевін живе у величезних апартаментах і отримує пристойну платню, але що він буде робити, коли дізнається, що його роботодавець не хто інший, як сам Диявол.

Відомий фільм після прочитання роману Ендрю Найдермана перетвориться з діаманта в дешеву скляшку. Чим ближче до розв’язки, тим більше затягує оригінальний твір. З екранізації прибрали сцени насильства і надмірну жорстокість. Якщо на вас справила враження картинка зґвалтування дружини головного героя, то багато моментів книги приведено читача в шоковий стан.

99. Іствікські відьми, Джон Алдайк (1987)

Ви думали, що чаклунство пережиток минулого? Це зовсім не так, у сучасному світі існують відьми. У маленькому сонному містечку живуть три жінки, наділені надприродними здібностями. Дами чекають ідеального чоловіка і ось, нарешті, в їх житті з’являється харизматичний і привабливий незнайомець.

Оригінальна книга Джона Алдайка була перероблена в красиву голлівудську казку. Фільм вийшов яскравим, стильним, незабутнім. Головна заслуга в успіху екранізації лежить на плечах сценаристів і фахівців з підбору акторів. При одному згадуванні про Диявола відразу приходить на розум Джек Ніколсон, він народжений для ролі Князя темряви.

100. 12 стільців, Ільф і Петров (1971)

Після революції колишні представники дворянства намагалися всіма силами зберегти цінності від експропріацій. У 1927 році Іполит Вороб’янінов дізнається від вмираючої тещі, що вона зашила діаманти в гарнітур, що складається з 12 стільців. На жаль, меблі була розпродана з аукціону по частинах. В компанії молодого авантюриста Остапа Бендера головний герой вирушає на пошуки загублених скарбів. Сатира на радянський режим явно проглядається в кожній репліці персонажів.

Існує кілька екранізацій безсмертного твору Ільфа і Петрова, але, на мій погляд, найбільш гідний фільм 1971 року. Леонід Гайдай підібрав відмінний акторський склад і реалізував на практиці практично всі задумки авторів, хоча і переписав деякі діалоги.

Source
Оцініть статтю
Популярний портал | Proexpress.com.ua | все найцікавіше в Україні

Thanks!

Our editors are notified.