Клятва на монеті: Драматична історія кохання російського полоненого і японської медсестри

Культура

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры

Ця монета стала символом і своєрідною клятвою вічної любові двох людей, які не мали права бути разом. Такэба Наку і Михайло Костенко змогли розповісти нащадкам свою історію вже в ХХІ столітті, хоча обидва учасника драми покинули цей світ багато років тому. Їх імена стали відомі завдяки монеті, виявленої на дні засипаного ставка замок Мацуяма більше 30 років тому.

Цікава знахідка

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Саме тут, в нижньому ярусі замку Мацуяма сто років тому розташовувалася лікарня, де лікували російських військовополонених. / Фото: www.ria.ru

Ця історія сталася ще в ті часи, коли війни велися за правилами честі. Тоді було прийнято лікувати поранених полонених, рятувати тих, хто терпить лихо, незалежно від того, якого табору він належить, а вже про те, щоб добити здалося противника, не могло бути й мови.

Для Японії після приєднання до Гаазької конвенції було справою честі показати свою приналежність до прогресивних країн. Російські солдати і офіцери, потрапивши в полон, могли розраховувати на гідне до себе відношення, а також на отримання якісної медичної допомоги.

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Російські полонені в Японії. / Фото: www.bolhov.ru

Під час російсько-японської війни японський місто Мацуяма прийняв більше шести тисяч військовополонених. При цьому російські офіцери могли пересуватися по місту цілком вільно, а у солдатів була можливість участі у колективних заміських поїздках. Не відмовляли місцева влада і в працевлаштуванні полонених росіян, при цьому їм платили навіть дещо більше, ніж місцевим працівникам з такою ж кваліфікацією і посадовими обов’язками.

Читайте также:
Про жартували громадяни Третього Рейху: Єврейські анекдоти, жарти опозиції і дозволений гумор

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Російські полонені офіцери в Японії. / Фото: www.bolhov.ru

У 1985 році під час розкопок у Matsuyama було прийнято рішення про відновлення штучного ставу, що знаходився в самому центрі замку. Він був засипаний після закінчення Другої світової війни, коли його функціонування в якості водосховища для забезпечення технічних служб замку втратило свою актуальність.

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Макет нижнього ярусу замку Мацуяма, в центрі – той самий ставок, де була виявлена монета. / Фото: www.ria.ru

Під час відновлення ставу разом з тоннами землі на поверхню були підняті сотні предметів, коли-то покоившихся на дні: шприци, пляшечки з-під ліків, численні черепки. Історичних предметів серед сміття виявилося не так вже й багато, тим більший інтерес представляла собою золота монета номіналом 10 рублів, яка була викарбувана в Росії в 1899 році. Тим не менш, про монеті забули на чверть століття.

Такэба Наку і Михайло Костенко

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Монета, знайдена в ставку замку Мацуяма. / Фото: www.aramiskim.ru

У 2010 році співробітники археологічного музею почали підготовку до виставки, в число експонатів якої повинні були увійти предмети, знайдені під час розкопок у замок Мацуяма.
Археолог Кэнъити Умэки під час роботи з монетою побачив на ній дивні подряпини. Він сфотографував монету, а потім збільшив зображення на комп’ютері. Дивні подряпини виявилися написом, при чому зробленої за допомогою професійного інструменту, використовуваного годинникарями.

Спочатку в написи виявили російське ім’я М. Костенко. А ось японські ієрогліфи спочатку були розшифрована неправильно. Спершу вирішили, що японська прізвище читається як чоловіча – Татібана Тікара. Проте ні в одному документі не вдалося знайти слід людини з таким ім’ям. Але інше прочитання ієрогліфів дозволило вченим доторкнутися до чужої історії кохання.

Читайте также:
Грейс Келлі, Марлен Дітріх і ще 6 блондинок Альфреда Хічкока

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Такэба Наку. / Фото: www.vsi.reactor.cc

Такэба Наку, так звали медичну сестру, яка працювала в лікарні Мацуяма від Червоного хреста з весни 1904 року. Російська військовополонений Михайло Костенко отримав поранення у ногу в битві при Ялу і став пацієнтом лікарні Мацуяма в травні 1904 року. З високою часткою ймовірності можна припустити, що Такэба Наку доглядала за пораненим російським і розтопила його серце своєю участю і турботою.

Але історія їх кохання була дуже короткою. Через п’ять місяців після знайомства Такэба Наку покинула територію Мацуямы і відправилася в батьківський дім. Вже в 1905 році вона вийшла заміж за свого співвітчизника. Відомо, що подружжя спочатку жили в Токіо, а пізніше переїхали в префектуру Оіта. Відомо, що колишня співробітниця лікарні Мацуяма померла в 1975.

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Михайло Костенко. / Фото: www.ria.ru

Через два місяці після відбуття дівчата російської поручика виписали і перевели в Сідзуока. Після звільнення з полону Михайло Костенко відновив службу в російській армії. Подальшу долю російського офіцера відстежити не вдалося. Відомо лише, що помер він у 1928 році в США, а прах його спочиває на лікарняному кладовищі Леннокс-Хілл.

Читайте также:
У Києві відбудеться Міжнародний фестиваль анімаційних фільмів

Японські дослідники не стали турбувати рідних Такэба Наку розпитуваннями та інтерв’ю, щоб не порушувати таємниці особистого життя. Проте безперечним є той факт, що закохані розлучилися не по своїй волі.

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Кадр з мюзиклу «Клятва на монеті». / Фото: www.livejournal.com

У той далекий час неможливо було допустити навіть думки про те, щоб японська дівчина вийшла заміж за іноземця, який воює проти Японії. Її змусили розлучитися з коханою людиною. Ймовірно, медальйон, зроблений з монетки, був викинутий в ставок або в знак вічної любові людей, які вимушені розлучитися, або кимось із закоханих у той самий мить, коли розлука стала невідворотною.

Клятва на монете: Драматическая история любви русского пленного и японской медсестры
Кадр з мюзиклу «Клятва на монеті». / Фото: www.oreninform.ru

В пам’ять про цю драматичну історію кохання був написаний і поставлений музичний спектакль «Клятва на монеті» в театрі «Боттян». А на березі відновленого ставка замок Мацуяма з’явилася стела в пам’ять про закоханих, яких розлучили війна і забобони суспільства. Тепер сюди поспішають закохані, щоб отримати копію тієї самої монети, завдяки якій світ дізнався про Такэба Наку і Михайла Костенко.

Читайте также:
Найбільш відомі брати-актори в сучасному російському кіно: Вічні суперники або кращі друзі

Історію інший російсько-японської любові знають, напевно, всі. Про Клавдії Новікової і Ясабуро Хатія знято кілька фільмів, складено безліч книг і, звичайно, регулярно пишуться статті. А почалася ця історія зі сталінських таборів. Ні, наші герої зустрілися зовсім не за колючим дротом. Але вони обидва відсиділи. Їй довелося на сім років опинитися в таборі за чужу розтрату, йому на десять, як іноземному шпигунові.

Source
Оцініть статтю
Популярний портал | Proexpress.com.ua | все найцікавіше в Україні

Thanks!

Our editors are notified.